Evo u čemu je stvar sa jednakošću, svi su jednaki kada su mrtvi.
A questão sobre igualdade É que todos são iguais quando morrem
A ne mogu čak da se setim ni u čemu.
E eu nem lembro por quê.
U čemu je onda razlika između mog i vašeg bola?
Então qual é a diferença entre minha dor e a sua?
Nije to nešto u čemu bi svako mogao učestvovati kao što je pomoć Haitiju, suzbijanje side ili borba protiv gladi.
Não é algo que qualquer um possa simplesmente apoiar como fazemos quando vamos ajudar o Haiti, a terminar com a AIDS, ou combater a fome.
"Da, slažem se. I, u čemu je problem?"
"Sim, concordo com isso. E daí, qual é o problema?"
Znači, one su jako, jako dobre u kljucanju zrnevlja, ali nisu baš dobre ni u čemu više pored toga.
Então elas são muito boas em bicar grãos, e não são eficientes em nada mais além disso.
Fotografije zbog kojih morate na kratko da porazmislite kako biste otrkili u čemu je trik.
Fotos que você terá que pensar um instante para desvendar o truque.
Evo u čemu je stvar. Ja se toga ne sećam.
Ah, e o mais interessante: eu não me lembro disso.
U kreativnosti i upravljanju je neophodno da introvertne osobe čine ono u čemu su najbolje.
Pois quando se trata de criatividade e liderança, precisamos dos introvertidos fazendo o que sabem fazer melhor.
Znam da zurite u crvenu zemlju u sredini. Bio bih kreten kada vam ne bih rekao u čemu je stvar,
Eu seria um tolo e não lhes diria que país é esse, mas na verdade, é a República da África Central.
U redu, vidite u čemu je stvar, zar ne? (Smeh) Popravljate se, ali je teško.
Ok, vocês pegaram meu ponto, certo? (Risadas) Vocês estão ficando melhores, mas é duro.
Mislim, zapravo nisu bile farmerke, zapravo više, znaš, helanke, ali, su zapravo bile nešto između farmerki i helanki, znate, ali mislim -", a u sebi mislite: "Dobro bre, u čemu je poenta?"
Quer dizer, não era bem jeans, era meio que como, leggings, mas, tipo, eu acho que eram uma mistura de jeans com leggings, tipo, mas eu acho --" e você só pensa: "Meu Deus. O que interessa?
Pomislio sam, jo-jo je nešto u čemu mogu da budem dobar,
Então eu pensei, ioiô é uma coisa em que eu posso ser bom,
[...u mraku.] (Smeh) U čemu je onda razlika između onoga kako ja verujem da bavljenje naukom izgleda i onoga kako se to uglavnom percipira?
[... no escuro] (Risos) Então qual é a diferença entre o jeito como acredito que a ciência é buscada e o jeito como ela parece ser percebida?
Tako da sam pomislio: možda bi trebalo da održim kurs o neznanju, o nečemu u čemu konačno mogu da se istaknem.
Então pensei: "Bem, talvez eu devesse dar um curso sobre ignorância", algo em que posso ser especialista, quem sabe, por exemplo.
U čemu se živi. To je cimer koga ne možete da isterate. To je glas koji ne možete da ignorišete.
É o colega que não dá para dispensar. É a voz que não dá para ignorar.
To je nešto što nije rezervisano samo za Džejmse Kamerone ovog sveta, već nešto u čemu svi učestvujemo.
É uma coisa que não está limitada aos James Camerons do mundo, mas algo de que estamos todos participando.
Da li ste se ikada nadali da postoji neka sposobnost koju niste otkrili a u čemu ste prirodno sjajni?
Você já desejou que houvesse uma habilidade que você ainda não descobriu em que você fosse muito bom naturalmente?
Ali, u čemu je problem sa svim ovim?
Mas, qual o problema com tudo isso?
Toplo ga preporučujem za otkrivanje onoga u čemu ste prirodno dobri.
altamente recomendado para descobrir aquilo em que você é bom.
„Vidite, nemojte biti previše fini prema nama. Recite nam u čemu grešimo. Hajde da zajedno razgovaramo o tome u čemu je neuspeh religije.“
Nos diga o que fizemos errado. Conversemos por que a religião está fracassando."
Ako vam je način razmišljanja utemeljen, odnosno ako mislite da su vaši talenti zakucani u mestu, možda ćete odustati, pretpostavljajući da ste otkrili nešto u čemu niste baš dobri.
Se você tem uma mente fechada, achando que seus talentos estão bloqueados, você pode desistir ao descobrir algo no qual não é muito boa.
Uzeo je sve lekove za koje se zna da menjaju nivo glukoze i gomilu lekova koji ne menjaju nivo glukoze i zapitao se: „U čemu je razlika između njihovih nuspojava?
Ele pegou todos os remédios associados a alterações na glicose e um monte que não alteram a glicose, e disse: "Qual é a diferença nos efeitos colaterais deles?
U čemu je razlika među njima?
Qual é a diferença entre os dois?
Ovi ljudi se ne slažu skoro ni u čemu, osim u pitanjima obnovljive energije i čistog transporta i vazduha.
Essas pessoas discordam sobre quase tudo, exceto sobre energia renovável e transporte e ar limpos.
A evo u čemu je problem: internet nam je omogućio pristup svemu; ali je takođe svemu omogućio pristup nama.
E aqui está o problema: a internet nos deu acesso a todas as coisas. Porém também deu, a todas as coisas, acesso a nós.
Svi koriste različite metode, ali se uvek postaraju da je to nešto u čemu lično uživaju.
Todos eles usam métodos diferentes, mas sempre se certificam de que seja algo que curtam pessoalmente.
A ako ovakve predvidive greške koje se ponavljaju imamo u našem vidu, u kom smo toliko dobri, kakve su šanse da ne pravimo još veće greške u nečemu u čemu nismo tako dobri.
E se cometemos esses erros previsíveis e repetitivos com a visão, em que somos tão bons, qual não é a probabilidade de cometermos até mais erros em algo em que não somos tão bons assim.
Ono u čemu nisu bili tako dobri vezano za informisanje ljudi, jeste problem ljudi koji su tamnije pigmentirani i koji žive u višim geografskim zonama, ili rade u zatvorenom sve vreme.
Onde eles não têm sido tão eficientes ao instruir as pessoas, é do problema de pessoas muito pigmentadas vivendo em altas latitudes, ou trabalhando em locais fechados o tempo todo.
I to nije - evo u čemu je stvar.
E isto não é -- a coisa é o seguinte.
brilijantni, kreativni ljudi misle da to nisu, jer ono u čemu su bili dobri u školi nije bilo cenjeno ili je čak žigosano.
brilhantes e criativas, pensam que não são, porque aquilo que elas eram boas na escola não era valorizado, ou era até estigmatizado.
nešto u čemu sam prilično stručan.
uma coisa na qual eu sou bastante especializado.
Veliko pitanje je, stoga: "U čemu se igrači tačno usavršavaju?"
A grande questão é, "Em que exatamente os jogadores estão se tornando tão bons?"
I tako sam počela da razmišljam u čemu nas to ove igre čine virtuozima.
Assim, comecei a pensar em que exatamente estes jogos estão nos tornando virtuosos.
Kako god, evo u čemu je stvar - podseća me na ovo, to je znak kojeg u Amsterdamu vidite na svakom ćošku.
Então, de qualquer maneira, me faz lembrar disso, que é uma placa que você vê em cada esquina de Amsterdã.
1.1158528327942s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?